"Survivor bees" found in Blenheim Forest

Beekeeping & Apiculture Forum

Help Support Beekeeping & Apiculture Forum:

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
So beginners should never ask questions? Then how do they learn? By killing colonies by ignorance.
Or join the Bbka then kill them by ignorance 😇…….sorry couldn’t help myself.

On a serious note Phil can you point out the beginners who’ve been offended or belittled in this thread about Blenheim bees.
 
Last edited:
Or join the Bbka then kill them by ingnorance😇…….sorry couldn’t help myself.

On a serious note Phil can you point out the beginners who been offended or belittled in this thread about Blenheim bees.

Some guys took seriously, that articles from Blenheim were true.

Some think that pocket knife is a good beekeeping tool. There are many reason to be dishearted.

Not to mention Jenkins.
 
On a serious note Phil can you point out the beginners who been offended or belittled in this thread about Blenheim bees.
I don’t think they have
This is not in the beginners section
It’s just JBM and Finnie throwing bangers at each other
 
  • Haha
Reactions: mbc
I think most people did. It does take practice and time to communicate fluently in another language, its a gradual process.
I was more replying to philh1503, whose correction of Finmans translation was simply not correct. I didn’t think there was a need to even correct Finman’s grammar (in a second language) in the first place IMO,
 
We have such term in Finland, like age rasism.
In the UK the term would be Ageism (a discrimination against one’s future self 😉), racism would only be used in a context of discrimination based on race. it was clear to most what you meant anyway, I just didn’t think it was necessary for the obvious correction of your very good English albeit a second language (or more).
 
In the UK the term would be Ageism (a discrimination against one’s future self 😉), racism would only be used in a context of discrimination based on race. it was clear to most what you meant anyway, I just didn’t think it was necessary for the obvious correction of your very good English albeit a second language (or more).

That age based poking does not come better even if you find to it a better name.

Discrimination is different than poking or teasing. Agejokeism would be better, or agelaughficication.

I was in England 25 years ago, and there was just a new law against age discrimination on labour markets. That is a bit harder than just to name somebody.

I accustomed to "English itellectual poking"
25 years ago, but but and but.
 
Last edited:
I was more replying to philh1503, whose correction of Finmans translation was simply not correct. I didn’t think there was a need to even correct Finman’s grammar (in a second language) in the first place IMO,
Yes I realised. I have never really found any of Finmans' posts difficult to understand. I have noticed a tendency for some to be deliberately obtuse when it comes to non native speakers. My spouse and I have been together for over 35 years (good grief) and from time to time we encounter an individual who chooses not to understand spoken english until I as a native speaker say the exact same phrase/words. The first occasion was simply over the word 'mayonnaise' to a waiter in a restaurant, how many ways can you say it so another fails to understand?
 
Yes I realised. I have never really found any of Finmans' posts difficult to understand. I have noticed a tendency for some to be deliberately obtuse when it comes to non native speakers. My spouse and I have been together for over 35 years (good grief) and from time to time we encounter an individual who chooses not to understand spoken english until I as a native speaker say the exact same phrase/words. The first occasion was simply over the word 'mayonnaise' to a waiter in a restaurant, how many ways can you say it so another fails to understand?

One is reminded of these sketches in "Little Britain"........some may read racism into these, but I am certain that the woman with an accent which is affected by being a non-native speaker, is not the target of this lampooning.

 
My Brother brought me one back when he worked in Sweden.
It was the best knife I ever had. I used it regularly particularly on the allotment. Then one day I could not find it and I have not seen it since. I really miss it as the blade had the most superb edge and could be easily honed.
They are used in large quantities in Sweden, so not expensive, very sharp and also the classic style without guard is not for the beginner. Mora knife
 
Interesting. I've always felt that it must take quite a strong grasp of written English to make some of his 'odd' posts over past years!
Tis why I ignore him- bends my brain too much at my age!! :whistle: :whistle:
 
In most other countries people uses different items, watches or clothes, expensive cars or other things to distinguish themselves socially from another, but you of course do it the other way around. When you are rich and/or well educated you have an old car and don't even cut your hair. Instead you use the language, you can immediately socially place a person you meet based on the way he or she speaks. So it's not always easy for others, just saying
 

Latest posts

Back
Top